Te explicamos la Diferencia entre a pesar de y a pesar de con ejemplos y definiciones. Conoce todos los datos para distinguirlos fácilmente.
¿Cuál es la Diferencia entre a pesar de y a pesar de?
Los estudiantes de inglés a menudo encuentran confusa la diferencia entre “despite” y “in spite of”, pero con una pequeña aclaración no hay razón para utilizarlos incorrectamente. In spite of y despite son sinónimos, pero los estudiantes de inglés a veces combinan los términos y cometen errores como ‘despite of’ o ‘in despite of’. No son correctos y no deben utilizarse.
Despite y in spite of son preposiciones que se utilizan para expresar contraste Por ejemplo: ‘Kate went to the carnival despite the rain’ o ‘Kate went to the carnival in spite of the rain’. Despite puede considerarse una variante ligeramente más formal o un sinónimo de in spite of y se utiliza con más frecuencia en el inglés escrito.
Despite y in spite of son lo contrario de because of. Por ejemplo: “Julie amaba a Tom a pesar de su obsesión por el fútbol”. O “Julie amaba a Tom debido a su obsesión por el fútbol”.
Despite y in spite of van seguidos en inglés de un sustantivo, pronombre (this, that, what etc) o ‘”ing ‘”.
Uso del sustantivo ‘” ‘Ruth se despertó sintiéndose refrescada a pesar de que Dave llamó a medianoche’. O “Ruth se levantó descansada a pesar de la llamada de Dave a medianoche”.
Uso del pronombre ‘” ‘Quiero salir a correr a pesar de esta lluvia’. O ‘Quiero salir a correr a pesar de esta lluvia’.
Uso de -ing ‘” ‘A pesar de comer McDonalds regularmente Tina seguía estando delgada.’ O “A pesar de comer McDonalds con regularidad, Tina seguía estando delgada”.
Tanto despite como in spite of suelen ir seguidas de ‘the fact’. Por ejemplo: “Se compró un par de zapatos nuevos a pesar de que ya tenía 97 pares”. O “Fue al cine a pesar de estar agotada”.
Tanto a pesar de como a pesar de pueden utilizarse en la primera o segunda frase de una oración. Por ejemplo: “Le gustaba el helado a pesar de tener los dientes sensibles”. O “A pesar de tener los dientes sensibles, le gustaba el helado”. La diferencia de significado entre las dos frases es que en el primer ejemplo la información más importante es que le gustaba el helado y en el segundo ejemplo la información más importante son los dientes sensibles.
Although, though y even though pueden utilizarse como alternativas a despite y in spite of , pero gramaticalmente se construyen de forma diferente. Aquí es donde a menudo se crea confusión, ya que van seguidos de formas lingüísticas diferentes.
Resumen
1.A pesar de y a pesar de son sinónimos
2. “A pesar de” o “a pesar de” son expresiones incorrectas
3.Ambos van seguidos de un sustantivo, pronombre o forma verbal ‘”ing
4.Although, though y even though son alternativas que se forman utilizando una gramática diferente
5.A pesar de y a pesar de pueden utilizarse en la primera o segunda frase