Diferencia entre Dilly Dally y Lollygagging

Te explicamos la Diferencia entre Dilly Dally y Lollygagging con ejemplos y definiciones. Conoce todos los datos para distinguirlos fácilmente.
diferencia

¿Cuál es la Diferencia entre Dilly Dally y Lollygagging?

Dilly dally (perder el tiempo) y lollygagging (perder el tiempo) son expresiones que se utilizan en la conversación para protestar por la pérdida de tiempo. Son sinónimos en el diccionario y ambos significan que alguien está siendo molesto porque está perdiendo el tiempo. Sin embargo, tienen implicaciones y orígenes diferentes. Dilly dallying se utiliza más para denotar a alguien que quizás es desorganizado y no está atento al tiempo que se pierde. Una persona que pierde el tiempo de forma desordenada y sin hacer las cosas. Causa retrasos a los demás y no suele ser consciente del retraso que está causando. Lollygagging adopta una perspectiva diferente de la pérdida de tiempo debido a sus orígenes y conexiones con las relaciones amorosas. Lollygagging significaba perder el tiempo, holgazanear con otra persona, cuando había trabajo que hacer o deberes que cumplir. Dilly dallying indicaría una pérdida de tiempo trillada, mientras que lolly gagging, una expresión más anticuada, era sinónimo de relaciones ilícitas y una pérdida de tiempo inapropiada.

Todo por perder el tiempo.
Dilly dally tiene su origen en la palabra francesa «dallier», que significa divertirse lentamente. Originalmente tenía connotaciones coquetas. Hoy en día, perder el tiempo y ocuparse de los propios asuntos sin preocuparse de los demás es una actitud egoísta. Una actitud egoísta. La adición de dilly a dally está directamente relacionada con la duplicación de la palabra. Es lo que se conoce como reduplicación. Hay muchos pares de palabras que se han unido de esta manera. La reduplicación hace que las palabras sean poéticas e incluso musicales, ya que pueden repetirse en rimas y canciones.
¿Cómo se dice dilly dally?
-Lengua
Dilly añadida a dally da lugar a la expresión familiar que conocemos como dilly dally. Dally es la palabra raíz de la expresión y la adición de dilly es un recurso literario llamado reduplicación. Hay estructuras asociadas a los grupos de palabras que se utilizan de esta manera. El efecto general es hacer que la reduplicación suene sin sentido en algunos casos o que resuene mejor al pronunciarla.
Existen tres tipos de reduplicación comúnmente utilizados en la lengua inglesa.
1.Repetir la misma palabra dos veces como – bye bye, chop chop o aye aye.
2.Reduplicación rimada, suena como estos ejemplos – easy peasy, fuddy duddy, jeepers creepers.
3. Cambio de vocales: clip clop, chit chat, zigzag, ding dong y riff raff, por citar algunos ejemplos. Hay un patrón interesante en estos grupos de cambio de vocales. La palabra con la letra vocal (i), siempre va primero en la asociación. No es correcto decir zag zig o dong ding, por ejemplo. Esto se conoce como reduplicación ablaut, en la que la vocal con el sonido más alto se utiliza primero en la asociación.
-Canciones y poemas.
La conocida canción ‘My Old man said to follow the van’ (Mi viejo me dijo que siguiera a la furgoneta) tiene dilly dally en la letra. La historia detrás de la canción es sobre una familia que tenía que mudarse de casa y todas las mercancías estaban en la parte trasera de la furgoneta. La mujer del hombre recibió instrucciones de no perder el tiempo por el camino, ya que tenía que ir detrás de la furgoneta. Eso significaba que no debía parar en ningún pub o taberna a tomar algo por el camino. Así lo hizo, y se perdió en el camino de vuelta a casa.
-Reprimenda.
Decirle a alguien que deje de perder el tiempo es una forma cariñosa de pedirle que se dé prisa y deje de perder el tiempo. Una madre puede decirle a su hijo que deje de perder el tiempo y se prepare para ir al colegio y no perder el autobús escolar.

Todo por hacer el vago.
Lollygagging significa perder el tiempo, igual que dilly dally significa perder el tiempo. Se originó a partir de la palabra lally, que se convirtió en lolly, y luego en lollygagging. Lollygagging se utilizaba para describir el comportamiento de dos enamorados. Luego pasó a tener connotaciones inmorales. Un reportaje publicado en un periódico de Iowa en 1868 se refería a la palabra de esta manera:
«Lollygagging bultos de libertinaje que deshonran las decencias comunes.» Era una forma anticuada de referirse a hacer el amor. El acto de lollygagging era visto como una necesidad de acción disciplinaria por la marina. Fue mencionado por un capitán naval, en 1946, como una acción estrictamente prohibida por los marineros. Cuando los marineros estaban fuera de sus barcos y en tierra se les veía haciendo el vago. Perder el tiempo con mujeres perdidas mientras estaban en los muelles. La raíz de la palabra loll es mentir. El lollygagging se refería a menudo a prácticas sexuales desviadas de los marineros con las mujeres con las que pasaban el tiempo.
¿Cómo se utiliza el lollygagging?
-Idioma:
Lollygagging no se utiliza con tanta frecuencia como dilly dallying. No sale de la lengua tan suavemente como dilly dally. El bajo tono de lollygagging es más probable que sea insultante y rara vez se utiliza en relación con los niños, o familias, perdiendo el tiempo.
-Poemas y canciones:
Es muy difícil encontrar rimas o canciones que utilicen la palabra lollygagging. La cómica imagen de una señora que sigue a su viejo en una furgoneta no sonaría del todo bien si la señora hiciera el tonto por el camino. Dilly dally tiene mejor rima y razón detrás de la palabra para su uso en poesía y canciones.
Diferencias entre Dilly Dally y Lollygag
Lingüísticamente:
Ambos conjuntos de palabras son sinónimos entre sí. Ambos son verbos y se utilizan para describir un elemento del comportamiento perezoso. Uno es más agradable al oído y menos ofensivo que el otro. Aunque dilly dally y lollygagging significan lo mismo, dilly dally se utiliza más en la conversación actual.
Atributos:
Dilly dally tiene varios atributos. Dilly dally puede reduplicarse como un par que rima o verse como un cambio vocálico. Lollygagging es una sola palabra y no entra en la categoría de reduplicación.
Tradicional.
Dilly dally tiene su origen en la palabra francesa ‘dallier’. Dallier se adoptó al inglés como dally. Significaba jugar o perder el tiempo. Lollygagging evolucionó a partir de una forma tradicional de describir hacer el amor o tontear románticamente. Se dice que los irlandeses lo trajeron a América y lo pronunciaron lally.
Cultural.
La dulzura de dilly dally se ha utilizado en rimas y canciones infantiles. Lollygagging se utiliza más a menudo para describir las relaciones sexuales entre hombres y mujeres, y en particular los marineros que han llegado a tierra mientras el barco está en los muelles para holgazanear y holgazanear.
Diferencia entre dilly dally y lollygag: Cuadro comparativo

Resumen:
-Similitudes:
Ambas palabras son verbos y se utilizan como verbos en las frases. Tienen significados similares en su relación con la pérdida de tiempo.
-Diferencias:
El término «perder el tiempo» tiene un aire de inocencia en su uso. Reprende en el contexto de organizarse para algo y como irritación si la persona que pierde el tiempo hace perder el tiempo a otra. Lollygagging tiene más bien un tono burlón y de irritación con las parejas jóvenes que se comportan de forma inapropiada en público. Una forma anticuada de dirigirse a las parejas y a sus asociaciones románticas.
-Modo de expresar estos sentimientos:
Dilly dallying se utiliza en rimas infantiles y canciones populares en clave de humor. Expresa irritación por la pérdida de tiempo, pero de forma desenfadada. No es un sentimiento expresado a los niños o en el contexto de rimas y canciones divertidas. Se utilizó durante la guerra para protestar contra los marineros que se portaban mal en los muelles.
-Profundidad de la emoción:
Dilly dally es desenfadado, y aunque negativo al transmitir irritación, la emoción es de ligera molestia. Lollygagging tiene una implicación despectiva subyacente de comportamiento sexual inapropiado en un lugar público.
-Tradiciones y costumbres.
Tradicionalmente, dilly dally se utiliza en las familias y delante de los niños para animarles a ser más puntuales u organizados. La expresión puede oírse en cualquier lugar, desde el aula de la escuela hasta el hogar o cualquier entorno social. Es una forma habitual de reprender a adultos y niños de manera desenfadada. El lollygagging no ha recibido las mismas tradiciones consuetudinarias y es más probable que se asocie a un comportamiento inaceptable en lugares públicos entre adultos. Puede utilizarse para burlarse de alguien. Sin embargo, el verdadero significado de la expresión la hace inadecuada para compartirla en el ámbito de la vida familiar. Lollygagging parece anticuado y pasado de moda y no expresa realmente el sentimiento de vacilar o perder el tiempo inocentemente. Lollygagging es una expresión anticuada, poco utilizada en el mundo literario actual.

Diferencia entre diptongo y dígrafo

Deja un comentario