Diferencia entre Español y Portugués. Lenguas y Origen

Conoce con nosotros la Diferencia entre Español y Portugués. Dos lenguas con orígenes similares pero muy distintas en el uso.

Diferencia entre Español y Portugués

Diferencia entre Español y Portugués

Denominadas lenguas romances, el español y el portugués son las más habladas en la actualidad. Aunque las dos lenguas están estrechamente relacionadas, tienen diferencias muy significativas.

Se puede ver que las personas que hablan portugués pueden entender el español con facilidad, pero no es probable que los hispanohablantes puedan entender el portugués con tanta facilidad. En cuanto a las letras de los dos idiomas, el alfabeto español tiene 28 letras y el portugués, 23.

Pronunciación

En español y portugués hay muchas palabras que se escriben igual pero se pronuncian de forma diferente. Hay otras palabras que se pronuncian casi igual pero se escriben diferente.

Otra diferencia que se aprecia en el vocabulario es que mientras la lengua española ha conservado la mayor parte del vocabulario mozárabe de origen árabe, la lengua portuguesa no tiene este sustrato mozárabe sino que lo ha sustituido por raíces latinas. En la lengua portuguesa, se puede ver la influencia del francés mientras que en la lengua española, hay una gran influencia de la orientación autónoma y mediterránea.

Gramática

Las dos lenguas son muy diferentes también en gramática. Se diferencian en los tiempos verbales, las preposiciones, los números cardinales, los pronombres reflexivos y mucho más.

Al comparar las palabras afines, las palabras españolas son diferentes de las portuguesas. Por ejemplo, el pronombre indefinido español “Todo” y “tudo” significan “todo/todos”, o “todo”. Pero en portugués, “todo” significa “todos/todas” y “tudo” mans “todo”.

Diferencia entre Español y Portugués idiomas

Mientras que la “Y” (que significa y) se utiliza antes de todas las palabras, excepto las que empiezan por “i” y “hi” en español, la “e” se utiliza antes de las palabras portuguesas. Por ejemplo, “sal y pimienta” en español y “sal e pimenta” en portugués. Además, las terminaciones de las palabras también son diferentes en español y en portugués. La “n” en español corresponde a la “m” en portugués.

Cuando comparamos el inventario fonémico, hay una diferencia notable entre las dos lenguas. El portugués tiene más fonemas que el español.

Mientras que el portugués es la sexta lengua más hablada, el español es la cuarta.

El portugués es una lengua de trabajo de la Unión Europea. El español es lengua de trabajo tanto de las Naciones Unidas como de la Unión Europea.

Resumen de Diferencias entre Español y Portugués

  1. El alfabeto español tiene 28 letras y el portugués 23.
  2. Hay palabras en español y portugués que se escriben igual pero se pronuncian distinto y viceversa.
  3. Mientras que la lengua española ha conservado la mayor parte del vocabulario mozárabe de origen árabe, la lengua portuguesa no tiene este sustrato mozárabe sino que lo ha sustituido por raíces latinas.

Deja un comentario