Te explicamos la Diferencias entre el hindi y el árabe con ejemplos y definiciones. Conoce todos los datos para distinguirlos fácilmente.
¿Cuál es la Diferencias entre el hindi y el árabe?
Si no se está familiarizado con las lenguas, sobre todo con las nuevas, esta pregunta creará sin duda confusión. Cuando hablamos del hindi y del árabe, estamos hablando de manzanas y naranjas, en ese sentido. Pero para una mente poco familiarizada, los dos pueden ser bastante parecidos y, por tanto, muy confusos. Entonces, ¿cuáles son las diferencias entre el hindi y el árabe?
Para diferenciar las dos lenguas, primero tenemos que definir cada una de ellas. De este modo, entenderemos la diferencia evidente entre ambas y no nos confundiremos. Así pues, echemos un vistazo primero a la lengua hindi.
El hindi es una lengua, un dialecto de la lengua vernácula de Delhi. Se habla básicamente en las zonas de Delhi, India, Pradesh occidental y la región sur de Uttarakhand. Durante el reinado del Imperio mogol, se conocía como urdu o lengua hablada en las cortes del imperio. Básicamente, India y Pakistán hablan este dialecto, y la historia lo separó como el único dialecto aparte del urdu. Se hicieron estandarizaciones para que fuera un dialecto legítimo y no solo una lengua vernácula hablada por algunos. Así se hizo oficial en 1881 y la India adoptó el hindi.
El hindi se basó en el dialecto khariboli y se estandarizó hasta tomar forma como una de las lenguas oficiales de la India. En el momento de la estandarización se diferenció claramente de su dialecto materno, el urdu. El hindi se habla principalmente en la India.
La fuente de confusión es la influencia persa y árabe en el hindi. La historia de la India tuvo siglos en los que la lengua persa se utilizó en el continente indio. Por lo tanto, se puede afirmar que recibió una gran influencia. También el árabe ha influido en la lengua persa, entrelazando así estas tres lenguas en ese curso.
Así pues, echemos un vistazo a la lengua árabe en este momento. El árabe es la lengua hablada por el pueblo árabe a partir del siglo VI de nuestra era. Existen dos tipos de árabe: el moderno estándar y el clásico. Ambos se hablaban, pero el clásico se utilizaba más en la literatura, mientras que el moderno es la lengua oficial utilizada en conversaciones y documentos formales. Existen múltiples variaciones debidas a la etnicidad, pero la forma estándar moderna del árabe avanzó mucho hacia la uniformidad.
Básicamente, el árabe hablado se puede escuchar y encontrar en Oriente Próximo y en el norte de África. Hay muchas variaciones y, debido a su antigüedad, el hebreo, el hindi e incluso el egipcio están muy influidos por la forma clásica de la lengua árabe. Sin duda, ha influido en muchos dialectos regionales a lo largo del tiempo. Incluso en Europa se utilizaba el árabe literario en los estudios de ciencias, matemáticas, filosofía y otros campos. Todavía existen palabras prestadas de esta lengua histórica y, con su prestigio, sigue muy viva hoy en día. Además, el árabe no es primordial en el sentido de que también tuvo influencias de las lenguas griega, hebrea y siríaca, pero esto demuestra que tiene una base sólida que lo hace único hasta nuestros días.
Ambas se escriben sin nuestro alfabeto, pero inscritas con sus propios caracteres únicos. Si uno debe estudiar las lenguas árabe o hindi, entonces debe aprender a leer y escribir los caracteres. Esto hace que el estudio sea muy clásico, único y erudito al mismo tiempo. Si uno tiene tiempo de hojear libros e incluso Internet, seguramente podrá detectar las diferencias entre los dos idiomas. Por su historia y localización topográfica de uso, se puede concluir que estas lenguas son únicas y diferentes entre sí. Para conocer realmente las diferencias, hay que fijarse también en su historia, como hemos hecho nosotros, y partir de ahí para apreciarlas de verdad.
Resumen:
1.La lengua hindi es originaria de la India, mientras que el árabe procede de Oriente Próximo.
2.Dado que los persas también influyeron en la India hace mucho tiempo, la lengua árabe también influyó en el hindi.
3.Tanto el hindi como el árabe tienen caracteres distintos que simbolizan sus alfabetos.