Te explicamos la Diferencias entre Por y Para con ejemplos y definiciones. Conoce todos los datos para distinguirlos fácilmente.
¿Cuál es la Diferencias entre Por y Para?
¿Qué es Por?
Por es una preposición común en español que se traduce más fácilmente como para en inglés. Entender el propósito de por puede ser difícil, especialmente cuando se considera también para. Aunque memorizar todas las reglas y casos en los que usar por puede ser complicado, podemos simplificar por como una preposición que muestra la “causa” del enunciado que estamos viendo.
¿Qué es Para?
Para es otra preposición española que suele traducirse como para o a veces como con el fin de. Los estudiantes de idiomas a menudo pueden confundirse sobre los diferentes usos de para y por, pero para se puede diferenciar como una preposición que muestra el “efecto” de la declaración en cuestión.
Diferencias
1) Causa y efecto para Por y Para
Por: En muchos casos, por indica la causa o la razón por la que el sujeto está realizando la acción de la frase. Por ejemplo, si estás haciendo algo en nombre de alguien, usarías por.
Para: Mientras que por indica la razón por la que el sujeto está haciendo algo, para indica el efecto de lo que el sujeto está haciendo. Si estás estudiando “para” un examen de español, por ejemplo, usarías para, porque el examen de inglés es el destinatario de tu acción (estudiar). Por el contrario, si estuvieras haciendo una tarta “para” tu madre, usarías por, porque tu madre es la causa de que la hagas.
2) Moción y desplazamiento para Por y Para
Por: Cuando se habla de viajar o desplazarse, por puede utilizarse para expresar cómo se ha viajado. Para indicar que usaste la puerta para salir o que volaste en avión, usarías por.
Para: Para se utiliza para especificar tu destino mientras viajas o te mueves, no la forma en que viajaste. Por ejemplo, podrías decir “Voy para Tokio (voy a Tokio)” para decir a dónde vas con para.
3) Declaraciones horarias para Por y Para
Por: Por es una preposición muy útil cuando se habla de acciones que tienen lugar a lo largo del tiempo. Puedes utilizar por para indicar durante cuánto tiempo has hecho algo: “por tres horas”, por ejemplo. También puedes utilizar por cuando se trata de una acción que se repite durante periodos de tiempo indefinidos, como cuando quieres referirte a una acción que realizas todos los días a una hora concreta, como cenar o hacer los deberes.
Para: El uso de para para indicar tiempo es sencillo. Puedes usar para para indicar un plazo o tiempo futuro – si estás completando un trabajo para la semana que viene, por ejemplo.
4) Más usos de Por
A cambio: Por se puede utilizar cuando se intercambian cosas y se quiere decir que se dará algo “por” otra cosa.
Medios y maneras: Del mismo modo que por puede utilizarse para mostrar cómo has viajado, puede utilizarse de forma más general para expresar la manera en que has hecho algo. Si hablas con tu abuela por correo electrónico, podrías decir: “Mi abuela y yo nos comunicamos por correo electrónico”.
Frases: Por se utiliza en muchas frases comunes. Algunos ejemplos son:
-por favor
-por qué (why)
-por ejemplo
5) Más usos de Para
Metas y propósitos: De forma similar a como para puede utilizarse para indicar destinos, también puede utilizarse para especificar tu meta o propósito al hacer algo. Si quieres decir que estás estudiando mucho “para” un examen, por ejemplo, podrías usar: “Estudio para un examen”.
Frases: Al igual que por, para también aparece en frases comunes. Algunos ejemplos son:
-para siempre
-para ti
-para que (so that)
Comparaciones y pensamientos del sujeto: Si quieres hablar de alguien o algo en comparación con otros, puedes utilizar para. Por ejemplo, para decir que alguien escribe bien “para” su grado, puedes usar: “Para su grado, escribe bien”. Para también se puede usar para expresar opiniones, con frases como “para mi (for me)”.
Tabla de diferencias entre Por y Para
Resumen de Por y Para
-Por y para son preposiciones que generalmente pueden traducirse como “para”.
-Por tiene más usos que para y aparece más comúnmente en frases.
-Aunque ambas palabras tienen muchos matices de uso, por se puede considerar que indica la forma en que o la razón por la que hiciste algo, y para que indica tu objetivo, propósito o destino al hacer algo.
-Algunos hispanohablantes y estudiantes recomiendan memorizar las reglas de para ya que es un poco menos común que por, pero un estudiante de español exitoso estudiará los casos de ambas palabras.